home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Collections: Franz PD / Franz PD Disk #251 (1993)(Rhein-Sieg-Soft).zip / Franz PD Disk #251 (1993)(Rhein-Sieg-Soft).adf / Anleitungen / DolmetschE.Dok / DolmetschE.Dok
Text File  |  1993-08-10  |  70KB  |  1,656 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4.                                                                   16.8.1992
  5.  
  6.  
  7.  
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.                B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
  17.  
  18.  
  19.  
  20.  
  21.                          DolmetschE V2.10
  22.  
  23.  
  24.                    D o l m e t s c h e r  u n d
  25.  
  26.                     V o k a b e l t r a i n e r
  27.  
  28.                        für alle Sprachen mit
  29.  
  30.                        Lateinischer Schrift
  31.  
  32.  
  33.  
  34.  
  35.  
  36.  
  37.  
  38.  
  39.  
  40.  
  41.  
  42.  
  43.  
  44.  
  45.  
  46.                        (c) 1991 by Henry König
  47.  
  48.                              Bornheide 71
  49.  
  50.                            2000 Hamburg 53
  51.  
  52.  
  53.  
  54.  
  55. STICHWORTVERZEICHNIS
  56. --------------------
  57. Abfrageschalter, Bedienung des.................................. 8.3
  58. Beenden......................................................... 1.5
  59. Bereichswahl bei Listenausgabe.................................. 4.0.2
  60. Blättern vorwärts............................................... 3.1.06
  61. Blättern zurück................................................. 3.1.07
  62. Daten-Import.................................................... 2.1
  63. Daten-Export.................................................... 4.4
  64. Datei einrichten................................................ 1.3
  65. Datei öffnen.................................................... 1.1
  66. Daten ändern.................................................... 3.1.03
  67. Daten eingeben.................................................. 3.1.01
  68. Daten löschen................................................... 3.1.04
  69. Daten suchen.................................................... 3.1.02
  70. Dateiauswahlbox................................................. 8.2
  71. Datenpflege..................................................... 3.
  72. Datenfelder, Reihenfolge ändern................................. 4.0.1
  73. Datenträger..................................................... 9.3
  74. Dialogübersetzung............................................... 6.1
  75. Drucken......................................................... 4.2
  76. Druckzeilen, Anzahl ändern...................................... 5.3
  77. Einfügemodus.................................................... 8.1
  78. Fehlermeldungen................................................. 9.2
  79. Filter siehe:Selektieren........................................ 7.
  80. Formatieren.....................................................10.2
  81. Hardcopy........................................................ 8.5
  82. Historie........................................................ 9.7
  83. Installation des Programmes.....................................10.2
  84. Indexwahl....................................................... 1.1.1
  85. Kopie und Verbreitung........................................... 9.6
  86. Kurzanleitung...................................................10.1
  87. Letzter Datensatz............................................... 3.1.08
  88. Liste drucken................................................... 4.2
  89. Liste gestalten................................................. 5.4
  90. Liste in Datei.................................................. 4.3
  91. Maske ändern.................................................... 1.2.1
  92. Masken-Editor................................................... 1.2.1
  93. Neue Datei einrichten........................................... 1.4
  94. Paßwort......................................................... 8.4
  95. Powerpacker-Dateien.............................................10.4
  96. Programm beenden................................................ 1.5
  97. Sondertasten.................................................... 8.1
  98. Share-Gebühr.................................................... 9.5
  99. Selektieren, Daten.............................................. 7.
  100. Standardliste................................................... 4.1
  101. Speicher, erforderlicher........................................10.3
  102. Sprachausgabe................................................... 6.1
  103. Tabellarische Datenpflege....................................... 3.1.09
  104. Tastatur ist blockiert.......................................... 9.1
  105. Text, fremdsprachigen einlesen.................................. 2.2
  106. Text übersetzen................................................. 6
  107. Text automatisch übersetzen..................................... 6.2
  108. Update.......................................................... 9.4
  109. Vokabeltrainer.................................................. 6.3
  110. Zweizeileneditor................................................ 6.1.1.5
  111.  
  112.  
  113.  
  114. LEISTUNGSMERKMALE
  115. =================
  116. Dieses Programm ist eine Mischung aus einem Übersetzungsprogramm,
  117. Vokabeltrainer und einer leistungsfähigen Dateiverwaltung (Datei_V2.18i).
  118. Das Programm übersetzt fremdsprachige Texte die als ASCII-Datei vorliegen.
  119. Die Textgröße ist nur durch Ihre Systemkonfiguration beschränkt.
  120. Im Vergleich mit anderen Programmen dieser Art ist dieses ein sofort nutz-
  121. bares Programm mit mit ca. 5000 bis 10000 englischen Vokabeln und einer
  122. französchen Vokabeldatei mit ca. 300 Vokabeln. Bei Entrichtung der Benutzungs-
  123. gebühr erhalten Sie die große Vokabeldatei die z. Zt. 11000 Vokabeln enthält
  124. und  s t ä n d i g  erweitert wird. Die Vokabeldateien können fast beliebig
  125. erweitert werden. Mit einem A500  o h n e  Speichererweiterung können
  126. ca. 6000 Vokabeln für die Übersetzung verwendet werden. Mit 1 MB Speicher
  127. können bis zu 20000 Vokabeln verwendet werden. Bei 4 MB Speicher und einer
  128. Festplatte können bis zu 90000 (!) Vokabeln gespeichert werden. 60000(!)
  129. englische Vokabeln sind jetzt vorhanden und können als Zusatzdisketten
  130. geliefert werden. Ab DolmetschE_V2.10 kann außer der Hauptdatei auch eine
  131. sortierte externe Datei von (fast) beliebiger Größe mitverwendet werden.
  132. Dadurch können auch Amigas  o h n e  Speichererweiterung bis zu 90000(!)
  133. Vokabeln zum Übersetzen verwenden.
  134. Es können beliebige Vokabeldateien eingerichtet werden.
  135. Das Programm verfügt über eine automatische Übersetzung die einen kompletten
  136. Text mit 250 Zeilen in der Minute übersetzt. Ab der Version 2.10h werden
  137. 239 Zeilen auf dem A3000 in 16 Sekunden übersetzt. Der Dialogmodus übersetzt eine
  138. Zeile nach der anderen, zeigt diese an, und Sie können aus einer unterschiedlich
  139. großen Anzahl von Vokabeln die passende in die Übersetzung einfügen. Ist noch
  140. keine Vokabel gespeichert, können Sie Vokabeln vorgeben, die in die Vokabeldatei
  141. übernommen werden.
  142. Eine Übersetzungszeile kann in englisch gesprochen werden. Die übersetzte
  143. Zeile kann in deutsch gesprochen werden. Diese Funktion ist vielleicht nur
  144. eine Spielerei.
  145.  
  146.  
  147. ALLGEMEINES
  148. ===========
  149. Dieses Programm wurde in GFA-Basic geschrieben und compiliert. Dieses
  150. Programm läuft auch unter OS 2.0 (Kickstart 2.0) fehlerfrei.
  151. Diese Programmversion ist nur bei Druckausgabe von übersetzen Texten einge-
  152. schränkt. Die Größe der Vokabeldatei, die Größe des zu übersetzenden Textes
  153. und die Bildschirmausgabe ist  n i c h t  eingeschränkt.
  154. Eine Benutzungsgebühr braucht erst entrichtet werden, wenn Sie mehr als
  155. 50 Textzeilen ausgeben wollen. Wenn Ihnen das Splitten von Texten nicht zu
  156. aufwendig ist, sparen Sie 15,- DM Benutzungsgebühr und haben keinen kosten-
  157. losen Update-Service (neue Programmversion).
  158. Um große Datenmengen ohne die Verwendung von Indexdateien verarbeiten zu
  159. können, wird jede Datenauswertung mit Datenimport eingeleitet. Dabei
  160. werden nur die Daten eingelesen die Sie wirklich benötigen.
  161. Während der Datenpflege darf die Datendiskette nicht aus dem Laufwerk
  162. genommen werden, da Sie sonst Ihre Daten zerstören würden. Jeder neu ein-
  163. gegebene Datensatz wird sofort auf Diskette oder Festplatte gespeichert,
  164. wodurch eine hohe Datensicherheit gewährleistet ist.
  165.  
  166. Zum Ausdruck dieser Anleitung bitte den Drucker auf 93 bis 96 Druck-
  167. zeichen und Left Margin auf 10 einstellen! Nach 66 Zeilen wird automatisch
  168. eine neue Seite angefangen.
  169.  
  170. Allgemeines zu der Anleitung
  171. ============================
  172. Diese Anleitung hat keine Seitennummerierung, damit bei Ergänzungen die
  173. Verweise nicht geändert werden müssen. Als Ersatz zum Aufinden sind die
  174. Menüs und Menüpunkte durchnummeriert. Sollte die Beschreibung der Menüpunkte
  175. nicht ausreichen, so lassen Sie es mich bitte wissen.
  176.  
  177.  
  178. HAUPTMENÜPUNKTE:
  179. *-----------------------------------------------------------------------------*
  180. |1.Neu  2.Import  3.Datenpflege  4.Export  5.Voreinsteller  6.Text übersetzen |
  181. *-----------------------------------------------------------------------------*
  182.  
  183. UNTERMENÜPUNKTE:
  184. ----------------
  185.  1. Neu
  186.     ---
  187. 1.1 Vokabel-Datei öffnen
  188. 1.2 externe Vokabeldatei öffnen oder wechseln
  189. 1.3 neue Datei einrichten
  190. 1.4 Programm beenden
  191.  
  192.  2. Import
  193.     ------
  194. 2.1 Vokabel-Datei
  195. 2.2 fremdsprachigen Text einlesen
  196.  
  197.  3. Datenpflege
  198.     -----------
  199. 3.1 Daten pflegen
  200.  
  201.  4. Export
  202.     ------
  203. 4.1 Vokabel-Liste auf Screen
  204. 4.2 Vokabel-Liste auf Drucker
  205. 4.3 Vokabel-Liste in Datei
  206. 4.4 Übersetzten Text auf Screen
  207. 4.5 Übersetzten Text auf Drucker
  208. 4.6 Übersetzten Text in Datei
  209.  
  210.  5. Voreinsteller
  211.     -------------
  212. 5.1 Vorgabe INPUT
  213. 5.2 Vorgabe-Felder
  214. 5.3 Anzahl der Druckzeilen
  215. 5.4 Listenbeschriftung
  216. 5.5 Spracheinstellung
  217.  
  218.  6. Text übersetzen
  219.     ----------------
  220. 6.1 Dialogübersetzung
  221. 6.2 autom. Übersetzung
  222. 6.3 Vokabeltrainer
  223. 6.4 Systemverwaltung
  224. 6.5 Workbench
  225.  
  226.  
  227.  
  228. 1. NEU-Menü
  229.    ========
  230. *------*----------------------------------------------------------------------*
  231. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  232. *------*----------------*-----------------------------------------------------*
  233. | Vokabel-Datei öffnen  |
  234. *-----------------------*
  235. | neue Datei einrichten |
  236. *-----------------------*
  237. | Programm beenden      |
  238. *-----------------------*
  239.  
  240. 1.1 Vokabeldatei öffnen
  241.     -------------------
  242.  
  243. Diesen Menüpunkt müssen Sie immer anwählen, ausgenommen bei "Datei ein-
  244. richten", damit das Programm weiß, mit welcher Datei gearbeitet wird.
  245.  
  246.  
  247.        *---------------------------------------------*
  248.        | Anweisungszeile                             |
  249.        *-----*--------*------------------------------*
  250.        |     | PARENT |                              |
  251.        |*--* *--------*---------------------* *----* |
  252.        ||S | |* Daten                       | |DF0:| ||
  253.        ||c | |Datei_V2.14                   | *----* |
  254.        ||h | |Datei_V2.14.info              |        |
  255.        ||i | |                              | *----* |
  256.        ||e | |                              | |DF1:| |
  257.        ||b | |                              | *----* |
  258.        ||e | |                              |        |<- Geräteschalter
  259.        ||r | |                              | *----* |
  260.        ||e | |                              | |DF2:| |
  261.        ||g | |                              | *----* |
  262.        ||l | |                              |        |
  263.        ||e | |                              | *----* |
  264.        ||r | |                              | |RAM:| |
  265.        |*--* |                              | *----* |
  266.        |     |                              |        |
  267.        |     *--------------*---------------*        |
  268.        |     | OK           | ABBRUCH       |        |
  269.        |     *--------------*---------------*        |
  270.        |     |Eingabezeile                  |        |
  271.        *-----*------------------------------*--------*
  272.  
  273. Die Datei, die Sie auswählen müssen, endet mit ".Daten" oder ".Maske". Wenn
  274. Sie eine solche Datei nicht finden, dann haben Sie noch keine eingerichtet.
  275. Vergleich Abschnitt 1.1. Die Benutzung der Dateiauswahlbox (File-Requester)
  276. finden Sie im Abschnitt 8.2.
  277. ****************************************************************************
  278. * WICHTIG: Vokabeldateien der Versionen 2.01 bis 2.20e dürfen nicht mehr   *
  279. * verwendet werden. Sie zerstören dadurch die externen Vokabeldateien!     *
  280. ****************************************************************************
  281. Hinweis:
  282. --------
  283. Sollte die Dateiauswahlbox nicht auf dem Bildschirm erscheinen, dann müssen
  284. Sie wegen Speichermangel alle Fenster schließen und eventuell unnötige
  285. Programme (Virenkiller u.a.) stoppen. Siehe Menüpunkt "Workbench".
  286.  
  287.  
  288.  
  289. 1.1.1  Indexwahl
  290.        ---------
  291.  
  292. -------------------------------------------------------------------------------
  293.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  294. -------------------------------------------------------------------------------
  295.  
  296.  
  297.           Englisch:|1                  |
  298.  
  299.            Deutsch:|2                  |
  300.  
  301.  
  302.  
  303.  
  304.  
  305.  
  306.  
  307.  
  308.  
  309.  
  310.  
  311.  
  312. -------------------------------------------------------------------------------
  313. |                                                                             |
  314. -------------------------------------------------------------------------------
  315. | Index-(Sortier)Felder durch Ziffern (1 - 2) angeben und bestätigen mit Esc  |
  316. -------------------------------------------------------------------------------
  317.  
  318. Sie müssen nun ein Indexfeld (Sortierfeld) ankreuzen. Das Indexfeld ist das
  319. Datenfeld, welches im Speicher gehalten wird um Daten zu suchen oder auszu-
  320. werten. Bei falschen Angaben wird das erste Datenfeld als Index genommen. Es
  321. ist möglich ein zweites Datenfeld zum Mitsortieren auszuwählen. In diesem
  322. Fall geben Sie die Reihenfolge mit 1 und 2 an. Dieses zweite Datenfeld wird
  323. nur bei dem "DATEN-EXPORT"-Menü berücksichtigt und wenn alle Datensätze beim
  324. IMPORT eingelesen wurden. Soll das 2. Datenfeld auch bei der Datenpflege
  325. berücksichtigt werden, so müssen Sie "Liste auf Screen" wählen. Nur bei
  326. dem Menüpunkt "DATEN-EXPORT" wird zum Sortieren das 2. Datenfeld erstellt.
  327. Dieser Umweg ist erforderlich um Speicher zu sparen und das Laufwerk nicht
  328. unnötig zu benutzen (Zeit). Die Listenausgabe können Sie mit <Esc> abbrechen.
  329.  
  330.  
  331. 1.2 externe Vokabeldatei öffnen oder wechseln
  332.     -----------------------------------------
  333. Mit diesem Menüpunkt ist es nun möglich eine zweite Vokabeldatei zur Über-
  334. setzung von fremdsprachigen Texten mitzuverwenden. Es nun auch möglich, ohne
  335. Speichererweiterung, bis zu 80000 Vokabeln für die Übersetzung zu verwenden.
  336. Vorausetzung ist, daß Sie eine Festplatte oder ein zweites Laufwerk besitzen.
  337. Auf eine Diskette passen ca. 20000 Vokabeln. Mit diesem Menüpunkt eine
  338. externe Vokabeldatei wählen oder wechseln. Das Wechseln kann bei Disketten-
  339. betrieb nützlich sein um eine weitere Vokabeldatei für eine nochmalige
  340. Übersetzung zu verwenden. Vokabeln die nicht in der Hauptdatei gefunden
  341. werden, werden nun in der externen Datei gesucht. Wird eine Vokabel gefunden,
  342. dann wird sie automatisch in die Hauptdatei übernommen. So entsteht eine
  343. Hauptvokabeldatei mit den am meisten verwendeten Vokabeln. Nach jedem
  344. Programmstart können  n u r  300 neue Vokabeln in die Hauptdatei übernommen
  345. werden. Sollte die Größe der Hauptdatei Ihre Speicherkapazität überschreiten,
  346. dann kopieren Sie wieder die passende Vokabeldatei von Ihrer Programm-
  347. diskette auf Ihre Arbeitsdiskette.
  348. Eine übersicht lieferbarer Zusatzdisktten (Vokabeln) finden Sie im Abschnitt
  349. 9.5.1.
  350. Beispiel:
  351. =========
  352. Ihre Hauptdatei enthält wegen Speichermangel nur 2600 Vokabeln. Als externe
  353. Datei wählen "Engl.a-d.Daten" aus. Alle Vokabeln die nicht in der Hauptdatei
  354. vorhanden sind, werden nun in "Eng.a-d.Daten" gesucht. Da nicht alle
  355. Vokabeln gefunden werden können, wählen Sie mit diesem Menüpunkt die externe
  356. Datei "Engl.s-z.Daten" und wiederholen die Übersetzung. Nun können Sie sicher
  357. sein, daß fast alle Vokabeln die im englischen Text vorkommen nun in Ihrer
  358. Hauptdatei sind und für die Dialogübersetzung verwendet werden können.
  359.  
  360.  
  361.  
  362. 1.3 DATEI EINRICHTEN
  363.     ----------------
  364. *------*----------------------------------------------------------------------*
  365. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  366. *------*----------------*-----------------------------------------------------*
  367. | Vokabel-Datei offnen  |
  368. *-----------------------*
  369. | neue Datei einrichten |
  370. *-----------------------*
  371. | Programm beenden      |
  372. *-----------------------*
  373.  
  374.  
  375. Dieser Menüpunkt ist nur anzuwählen wenn Sie eine neue Vokabeldatei
  376. erstellen wollen. Die Abfrage
  377. "Soll eine bestehende Maske verwendet werden J/N" müssen Sie mit "J" beantworten.
  378. Wählen Sie die Datei mit dem Namen "Englisch.Daten" aus.
  379.  
  380.  
  381. -------------------------------------------------------------------------------
  382.                          M a s k e n - E d i t o r
  383. -------------------------------------------------------------------------------
  384.  
  385.  
  386.            Englisch:|                    |
  387.  
  388.             Deutsch:|                    |
  389.  
  390.  
  391.  
  392.  
  393.  
  394.  
  395.  
  396.  
  397.  
  398.  
  399.  
  400.  
  401. -------------------------------------------------------------------------------
  402. |                                                                             |
  403. -------------------------------------------------------------------------------
  404. |        Eingabfelder mit |    markieren. Masken_Editor mit Esc beenden.      |
  405. -------------------------------------------------------------------------------
  406.  
  407. Das kopieren der Maske genügt nicht, da immer eine leere Datei angelegt werden
  408. muß. Für die Gestaltung der Bildschirmmaske stehen Ihnen 21 Zeilen und 79
  409. Spalten zur Verfügung. Die Beschriftung ist frei wählbar. Die Eingabfelder
  410. markieren Sie mit "|" (senkrechter Strich). Innerhalb der Striche können Sie
  411. s p ä t e r  Ihre Eingaben vornehmen. Jedes Eingabefeld muß mit einem Strich
  412. beginnen und enden. Den Maskeneditor beenden Sie mit der <Esc>. Die Maske
  413. wird überprüft. Die Abfrage "Soll die neue Datei auf Festplatte  J/N" ist
  414. für die Berechnug der Speicherkapazität erforderlich, damit das Programm bei
  415. einer vollen Datei nicht abstürzt. Speicherkapazität für eine Diskette
  416. ca. 20000 Einträge, für Festplatte ca. 97000 Einträge.
  417. Das Programm blendet die von Ihnen erstellte Maske ein, in welcher Sie die
  418. Feldnamen (Überschriften) für den Listendruck ändern können. Vorgabe sind
  419. die Feldnamen der Maske. Das Programm durchläuft jetzt alle Menüpunkte wie
  420. in den Abschnitten 5.1 bis 5.4 beschrieben.
  421. Die nächste Eingabe sind Texte für die Kopf- und Fußzeile der Liste.
  422. Texte für die Kopf- und Fußzeile sollten Sie eingeben, da sonst zwischen
  423. den Sternzeilen nur Leerzeilen gedruckt werden. Muster im Abschnitt 4.
  424. Die Datensatzlänge darf 40 Zeichen nicht überschreiten.
  425.  
  426.  
  427. Sollten Sie später Fehler feststellen oder die Maske umgestalten wollen,
  428. so steht Ihnen der "MASKEN-EDITOR" für Korrekturen zur Verfügung. Die
  429. erstellte Maske muß nun noch gespeichert werden. Wählen Sie aus der Datei-
  430. auswahlbox  k e i n e  Datei aus sondern tippen Sie den Dateinamen ein. Der
  431. Dateiname darf auf diesem Datenträger noch nicht vorhanden sein, weil
  432. sonst eine vorhandene Maske und Datei zerstört wird. Eine leere Datei wird
  433. ebenfalls erzeugt.
  434.  
  435.  
  436.  
  437. 1.4    PROGRAMM BEENDEN
  438.        ----------------
  439. *------*----------------------------------------------------------------------*
  440. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  441. *------*----------------*-----------------------------------------------------*
  442. | Vokabel-Datei öffnen  |
  443. *-----------------------*
  444. | neue Datei einrichten |
  445. *-----------------------*
  446. | Programm beenden      |
  447. *-----------------------*
  448.  
  449. Nach vorheriger Sicherheitsabfrage zurück zur Workbench.
  450.  
  451.  
  452.  
  453. 2. I M P O R T -Menü
  454.     ================
  455.  
  456. *------*---------*------------------------------------------------------------*
  457. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  458. *------*---------*---------------------*--------------------------------------*
  459.        | Vokabel-Datei                 |
  460.        *-------------------------------*
  461.        | fremdsprachigen Text einlesen |
  462.        *-------------------------------*
  463.  
  464. 2.1 Vokabel-Datei
  465.     -------------
  466. Mit diesem Menüpunkt lesen Sie die zu verarbeitenden Datensätze ein. Die
  467. Selektierfunktion (Kapitel 7) gestattet es Ihnen eine Auswahl zu treffen.
  468. Bei Dateien mit ca. 1000 Datensätzen kann man aus Zeitgründen auf eine
  469. Selektion verzichten.
  470. Datenimport ist nur erforderlich wenn Sie Daten auswerten, suchen, ändern,
  471. löschen oder Texte übersetzen wollen. Für die Neuaufnahme von Daten ist kein
  472. DATEN-IMPORT erforderlich.
  473.  
  474. Die Abfrage "Soll eine externe Vokabeldatei mitverwendet werden J/N"
  475. beantworten Sie mit "J", wenn eine externe Vokabeldatei bei der Übersetzung
  476. mitverwendet werden soll. Wird im Abschnitt 1.2 ausfürlich erläutert.
  477.  
  478.  
  479. Hintergrundwissen
  480. -----------------
  481. Die scheinbar lange Ladezeit hängt von Ihrer Systemkonfiguration ab. Lade-
  482. zeit bei Disketten siehe: Abschnitt 9.3 und 4.3.
  483. Das Programm versucht eine optimale Indexdatei zu erstellen. Es muß jeder
  484. Datensatz eingelesen werden. Aus diesem Datensatz wird bei Speichermangel nur
  485. das Fremdwort in die interne Indexdatei übernommen, andernfalls noch die
  486. Übersetzung. Jetzt wird dem Index noch die laufende Datensatznummer (Record)
  487. zugeordnet. Diese Verwaltungsarbeit dauert etwas. Dieser scheinbare Nachteil
  488. hat nur Vorteile: es brauchen keine externen Indexdateinen verwaltet werden.
  489. Bei 11000 Vokabeln wären das jeweils 220 KB für das Fremdwort und der Über-
  490. setzung. Bei ausreichendem Speicher kann die gesamte Vokabeldatei im Rechner
  491. verwaltet werden, so daß beim Übersetzen keine Zugriffe auf den Datenträger
  492. (langsame Laufwerke) erforderlich sind.
  493.  
  494.  
  495. 2.2 fremdsprachigen Text einlesen
  496.     -----------------------------
  497.  
  498.  
  499. *------*---------*------------------------------------------------------------*
  500. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  501. *------*---------*---------------------*--------------------------------------*
  502.        | Vokabel-Datei                 |
  503.        *-------------------------------*
  504.        | fremdsprachigen Text einlesen |
  505.        *-------------------------------*
  506.  
  507. Mit diesem Menüpunkt wird ein fremdsprachiger Text eingelesen. Das Programm
  508. erkennt selbstständig ob es sich um einen vorübersetzten Text handelt.
  509. Die Auswahl des Textes erfolgt über die Dateiauswahlbox.
  510.  
  511.  
  512. 3. Datenpflege
  513.    ===========
  514.  
  515. *----------------*--------------*---------------------------------------------*
  516. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text ubersetzen  |
  517. *----------------*--------------**--------------------------------------------*
  518.                  | Daten pflegen |
  519.                  *---------------*
  520.  
  521. Die Datenpflege beinhaltet Daten eingeben (neue Daten in die Datei aufnehmen,
  522. Daten suchen für die Anzeige, Änderung oder Löschung, Daten ändern (Korrektur
  523. vorhandener Datensätze) und Daten löschen.
  524. Sollte die Menüsteuerung mal nicht funtionieren, so drücken Sie die
  525. ESC-Taste! In der Maske können Sie mit Cursor links und Cursor rechts jeweils
  526. ein Zeichen weiterschalten. Cursor hoch und Cursor runter wechselt das
  527. Datenfeld. RETURN positioniert den Cursor ins nächste Datenfeld. Ist der
  528. Cursor im letzten Datenfeld, so bewirkt RETURN die Speicherung des Datensatzes.
  529. Die Funktionen der Sondertasten sind im Abschnitt 8.1 beschrieben.
  530.  
  531.  
  532. -------------------------------------------------------------------------------
  533.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  534. -------------------------------------------------------------------------------
  535.  
  536.  
  537.           Englisch:|                    |
  538.  
  539.            Deutsch:|                    |
  540.  
  541.  
  542.  
  543.  
  544.  
  545.  
  546.  
  547.  
  548.  
  549.  
  550.  
  551.  
  552. -------------------------------------------------------------------------------
  553. | eingeben suchen ändern löschen 1.Satz vorwärts zurück tab.Ende Tabelle Ende |
  554. -------------------------------------------------------------------------------
  555. | Anweisungszeile                                                             |
  556. -------------------------------------------------------------------------------
  557.  
  558. Die Anwahl erfolgt mit den Cursor-Tasten, Anfangsbuchstaben des Menüpunktes
  559. oder der linken Maustaste. Die Auswahl (Bestätigung) mit RETURN oder der
  560. rechten Maustaste.
  561.  
  562. 3. Datenpflege
  563.    ===========
  564.  
  565. 3.1.01 eingeben
  566.        --------
  567.  
  568.  
  569. -------------------------------------------------------------------------------
  570.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  571. -------------------------------------------------------------------------------
  572.  
  573.  
  574.           Englisch:|                    |
  575.  
  576.            Deutsch:|                    |
  577.  
  578.  
  579.  
  580.  
  581.  
  582.  
  583.  
  584.  
  585.  
  586.  
  587.  
  588.  
  589. -------------------------------------------------------------------------------
  590. | eingeben suchen ändern löschen 1.Satz vorwärts zurück tab.Ende Tabelle Ende |
  591. -------------------------------------------------------------------------------
  592. | Anweisungszeile                                                             |
  593. -------------------------------------------------------------------------------
  594.  
  595. Für die Dateneingabe ist kein vorhergehender Datenimport notwendig.
  596. Der neu eingegebene Datensatz wird erst dann gespeichert, wenn Sie im
  597. l e t z t e n  Datenfeld die RETURN-Taste drücken. Die Eingabemaske können
  598. Sie  n u r  mit der "ESC"-Taste verlassen. Mit der Maus kann innerhalb der
  599. Maske frei positioniert werden.
  600.  
  601. Richtlinien für die Dateneingabe
  602. --------------------------------
  603. In jeder Sprache gibt es für eine Vokabel mehrere Übersetzungsmöglichkeiten
  604. bzw. ist durch die Endung eines Wortes die Bestimmung der Person möglich.
  605. Beispiel:
  606. every   = jed(e,-s)
  607. the     = der/die/das
  608. a       = ein(e,-s)
  609.  
  610. Durch die Angaben in Klammern oder die Trennung durch Schrägstriche wird
  611. das Programm diese Vokabeln bei der Vorübersetzung bevorzugen.
  612. Die Fremdwörter müssen immer klein geschrieben werden.
  613.  
  614.  
  615.  
  616. 3.1.02 suchen
  617.        ------
  618. Den Suchbegriff können Sie mit einem Stern begrenzen. Alle Zeichen ab dem
  619. Stern werden nicht mehr verglichen. Auf eine Suchmöglichkeit nach Stichwort
  620. wurde aus Zeitgründen verzichtet. Eine Datei von 10000 (!) Datensätzen kann
  621. deshalb innerhalb 1 Sekunde durchsucht werden. Eine Suche nach einem
  622. Stichwort ist mit DATEN-IMPORT möglich (Abschnitt 2.1 und 7.).
  623. Bei erfolgreicher Suche wird die tabellarische Darstellung eingeschaltet
  624. wenn mehr als 20 interne Datensätze vorhanden sind.
  625.  
  626.        Beispiel:
  627.           Englisch:|k*             |
  628.  
  629. Es wird der erste mit "k" beginnende Datensatz angezeigt. Bei erfolgloser
  630. Suche wird eine Meldung ausgegeben.
  631.  
  632.  
  633. 3.1.03 ändern
  634.        ------
  635. Wählen Sie mit der Maus den gewünschten Datensatz an und führen die
  636. Änderung aus. In der Maske wird die Änderung erst vorgenommen wenn Sie
  637. im letzten Datenfeld die RETURN-Taste drücken. In der tabellarischen Dar-
  638. stellung wird der Datensatz immer dann gespeichert wenn Sie den Cursor auf
  639. ein anderes Datenfeld positionieren.
  640.  
  641.  
  642. 3.1.04 löschen
  643.        -------
  644. Wählen Sie den gewünschten Datensatz an. Wählen Sie "löschen" aus und
  645. bestätigen die "J/N"-Abfrage. Die "J/N"-Abfrage können Sie mit den Cursor-
  646. Tasten oder der linken Maustaste umschalten und mit RETURN oder der rechten
  647. Maustaste bestätigen.
  648. Aus Zeitgründen wird der Datensatz mit Leerzeichen überschrieben und
  649. nicht aus der Datei entfernt. Die gelöschten Datensätze stehen immer vor
  650. den Datensätzen mit Inhalt.
  651.  
  652.  
  653. 3.1.05 1.Satz
  654.        ------
  655. Zeigt den 1. internen Datensatz in der Maske an. Wurde vorher "Tabelle"
  656. gewählt, so werden die ersten 20 internen Datensätze angezeigt.
  657.  
  658.  
  659. 3.1.06 vorwärts
  660.        ========
  661. Blättert in der Maske satzweise, in der Tabelle 20 Datensätze vorwärts.
  662. In der Maske können Sie mit "RETURN", oder durch anklicken des "vorwärts"-
  663. feldes mit der rechten Maustaste, weiterblättern.
  664.  
  665.  
  666. 3.1.07 zurück
  667.        ------
  668. Blättert in der Maske satzweise, in der Tabelle 20 Datensätze zurück.
  669. In der Maske können Sie mit "RETURN", oder durch anklicken des "zurück"-
  670. feldes mit der rechten Maustaste, weiterblättern.
  671.  
  672.  
  673. 3.1.08 tab.Ende
  674.        --------
  675. Zeigt in der Maske den letzten internen oder in der Tabelle die 20 letzten
  676. Datensätze an.
  677.  
  678.  
  679. 3.1.09 Tabelle
  680.        -------
  681. Die Umschaltung auf "Tabelle" erfolgt nur wenn mehr als 20 Datensätze im
  682. internen Speicher vorhanden sind. In der auf dem Bildschirm dargestellten
  683. Tabelle können Sie sowohl mit den Cursor-Tasten als auch mit der
  684. Maus positionieren. Jede Textänderung wird erst gespeichert wenn Sie durch
  685. erneutes Cursorpositionieren ein Datenfeld verlassen. Die Umwandlung der
  686. "Vorgabe-Felder" und "Vorgabe-INPUT" werden ebenfalls vor der Speicherung
  687. vorgenommen, jedoch noch nicht auf dem Bildschirm ausgegeben. Bei der Auswahl
  688. Sollten Sie von diesem Menüpunkt aus die Menüpunkte 3.1.4 bis 3.1.8 aufrufen
  689. haben, so können Sie in der Tabelle zwar mit der Maus positionieren und
  690. Änderungen vornehmen, jedoch  n i c h t  alle Sondertastenfunktionen benutzen.
  691. Um alle Sondertastenfunktionen zu erhalten müssen Sie den Menüpunkt "Tabelle"
  692. mit der linken Maustaste anwählen und mit der rechten Maustaste bestätigen.
  693.  
  694.  
  695. Bildschirmdarstellung in der tabellarischen Datenpflege
  696. -------------------------------------------------------
  697.  
  698. -------------------------------------------------------------------------------
  699.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern: 157
  700. -------------------------------------------------------------------------------
  701. Englisch            Deutsch
  702. accompanies         begleiten
  703. all                 alle(n)
  704. and                 und
  705. are                 sind
  706. be                  sein
  707. been                mit?
  708. best                Beste(n)
  709. charge              belasten
  710. design              Entwurf
  711. designed            entworfen
  712. distribute          verbreiten
  713. distributed         verteilt
  714. distribution        Verbreitung
  715. documentation       Dokumentation
  716. for                 für
  717. grand               großartig
  718. hangman             Henker
  719. hereby              hiervon
  720. homemade            selbstgemacht
  721. in                  in
  722.  
  723. -------------------------------------------------------------------------------
  724. | eingeben suchen ändern löschen 1.Satz vorwärts zurück tab.Ende Tabelle Ende |
  725. -------------------------------------------------------------------------------
  726. | Anweisungszeile                                                             |
  727. -------------------------------------------------------------------------------
  728.  
  729.  
  730.  
  731. 3.1.10 Ende
  732.        ----
  733. Dieser Menüpunkt kehrt zum Hauptmenü zurück.
  734.  
  735.  
  736. 4. EXPORT-Menü
  737.    ===========
  738. *-------------------------------*---------*-----------------------------------*
  739. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text üersetzen   |
  740. *-------------------------------*---------*-------------------*---------------*
  741.                                 | Vokabel-Liste auf Screen    |
  742.                                 *-----------------------------*
  743.                                 | Vokabel-Liste auf Drucker   |
  744.                                 *-----------------------------*
  745.                                 | Vokabel-Liste in Datei      |
  746.                                 *-----------------------------*
  747.                                 | übersetzen Text auf Screen  |
  748.                                 *-----------------------------*
  749.                                 | übersetzen Text auf Drucker |
  750.                                 *-----------------------------*
  751.                                 | übersetzen Text in Datei    |
  752.                                 *-----------------------------*
  753.  
  754. Auswertungen und Erstellung von Listen.
  755. Sie können Daten selektieren (Abschnitt 7.).
  756. Die Abfrage "Druckfelder (Reihenfolge) ändern" brauchen Sie nur anwählen
  757. wenn Sie keine Standardliste ausgeben wollen, das sortierte Indexfeld an
  758. anderer Stelle stehen soll oder die Datensätze länger sind als die Druck-
  759. breite Ihres Druckers. Die Beschreibung finden Sie im Abschnitt 4.0.1.
  760.  
  761. Eine Liste in der Voreinstellung sieht wie folgt aus:
  762. -----------------------------------------------------
  763. ******************************************
  764. Vokabeldatei Übersetzer        18.10.1991
  765. ******************************************
  766. Englisch             Deutsch
  767. ------------------------------------------
  768. accessable           zugänglichmach.
  769. accompanies          begleiten
  770. all                  alle(n)
  771. and                  und
  772. any                  einige
  773. are                  sind
  774. be                   sein
  775. been                 mit?
  776. best                 Beste(n)
  777. bulletin             Tagesbericht
  778. bulletin board       schwarzes Brett
  779. charge               belasten
  780. condition            Bedingung
  781. conditions           Bedingungen
  782. contain              umfassen
  783. contains             umfassen
  784. design               Entwurf
  785. designed             entworfen
  786. did                  getan
  787. distribute           verbreiten
  788. distributed          verteilt
  789. distribution         Verbreitung
  790. documentation        Dokumentation
  791. done                 habe getan
  792. electronic           Elektronik
  793. executable           execute...
  794.  
  795. und 26 weitere Einträge
  796.  
  797. ------------------------------------------
  798.         freier Text für die Fußzeile
  799. ------------------------------------------
  800.  
  801. 4.0.1
  802.  
  803. Maske zum Ändern der Datenfelder für die Ausgabe
  804. ------------------------------------------------
  805.  
  806. -------------------------------------------------------------------------------
  807.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  808. -------------------------------------------------------------------------------
  809.  
  810.  
  811.             Englisch:|2            |
  812.  
  813.              Deutsch:|1                                      |
  814.  
  815.  
  816.  
  817.  
  818.  
  819.  
  820.  
  821.  
  822.  
  823.  
  824.  
  825.  
  826. -------------------------------------------------------------------------------
  827. |                                                                             |
  828. -------------------------------------------------------------------------------
  829. | Position im Druck ändern. Geben Sie die Reihenfolge ein. 0 = nicht Ausgeben.|
  830. -------------------------------------------------------------------------------
  831.  
  832. Obiges Beispiel:
  833. Sie wählten "Deutsch" als Index und der sortierte Index soll an erster
  834. Stelle ausgegeben werden. Wird ein Datenfeld nicht mit einer laufenden
  835. Nummer gekennzeichnet, so wird dieses auch nicht in der Liste ausgegeben.
  836. Diese Änderung bleibt erhalten bis Sie die Druckreihenfolge erneut ändern
  837. oder eine andere Datei öffnen.
  838.  
  839. 4.0.2
  840. Bei der Bereichsangabe "Der Ausdruck soll erfolgen von/bis" können
  841. Sie Ihre Auswertung eingrenzen. Es wird immer der erste und letzte interne
  842. Datensatz vorgegeben. Sie können die Eingabe mit einem Stern kürzen. Mit
  843. "Esc" kann diese Funktion abgebrochen werden.
  844.  
  845.        Beispiel:
  846.        von:t*
  847.        bis:tas*
  848.  
  849. ******************************************
  850. Vokabeldatei Übersetzer        18.10.1991
  851. ******************************************
  852. Englisch             Deutsch
  853. ------------------------------------------
  854. takes                nimmt
  855. takes                ....nehmen
  856. talk                 rede/n
  857. talked               geredet
  858. talking              Geplauder
  859. task                 Aufgabe
  860. tasks                viele
  861.  
  862. und 51 weitere Einträge
  863. ------------------------------------------
  864.         freier Text für die Fußzeile
  865. ------------------------------------------
  866.  
  867.  
  868. 4.1 - 4.6 Daten-Export
  869.  
  870.  
  871. *-------------------------------*---------*-----------------------------------*
  872. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text ubersetzen  |
  873. *-------------------------------*---------*-------------------*---------------*
  874.                                 | Vokabel-Liste auf Screen    |
  875.                                 *-----------------------------*
  876.                                 | Vokabel-Liste auf Drucker   |
  877.                                 *-----------------------------*
  878.                                 | Vokabel-Liste in Datei      |
  879.                                 *-----------------------------*
  880.                                 | übersetzen Text auf Screen  |
  881.                                 *-----------------------------*
  882.                                 | übersetzen Text auf Drucker |
  883.                                 *-----------------------------*
  884.                                 | übersetzen Text in Datei    |
  885.                                 *-----------------------------*
  886.  
  887.  
  888.  
  889. 4.1 Vokabel-Liste auf Screen
  890.     ------------------------
  891. Ausgabe der Vokabeldatei auf den Bildschirm.
  892.  
  893. 4.2 Vokabel-Liste auf Drucker
  894.     -------------------------
  895. Die Druckerausgabe kann nur zum Teil vom Programm überwacht werden. Das
  896. heißt, wenn die Druckzeile länger ist als die Voreinstellung des
  897. "Preferences" fragt das Programm ob die Druckersteuerung durch das Programm
  898. erfolgen soll. Das Programm schaltet dann Schmalschrift ein. Der Menüpunkt
  899. "Druckersteuerung an/aus" wird aktiviert.
  900. Vergl. Abschnitt 5.5. Somit können Datensätze bis 160 Zeichen gedruckt
  901. werden. Lassen Sie sich Ihre Auswahl erst mit LISTE AUF SCREEN anzeigen.
  902.  
  903. 4.3 Vokabel-Liste in Datei
  904.     ----------------------
  905. Wie vor, jedoch wird die Liste in eine Datei geschrieben.
  906. Der Dateiname ist frei wählbar.
  907.  
  908. 4.4 Übersetzen Text auf Screen
  909.     --------------------------
  910.  
  911. 4.5 Übersetzen Text auf Drucker
  912.     ---------------------------
  913.  
  914. 4.6 Übersetzen Text in Datei
  915.     ------------------------
  916.  
  917.  
  918. 5. GESTALTEN-Menü
  919.    ==============
  920.  
  921. *-----------------------------------------*----------------*------------------*
  922. | Neu  | Import  | Datenpflege  | Export  | Voreinsteller  | Text übersetzen  |
  923. *-----------------------------------------*----------------*--------*---------*
  924.                                           | Vorgabe INPUT           |
  925.                                           *-------------------------*
  926.                                           | Vorgabe-Felder          |
  927.                                           *-------------------------*
  928.                                           | Anzahl der Druckzeilen  |
  929.                                           *-------------------------*
  930.                                           | Listenbeschriftung      |
  931.                                           *-------------------------*
  932.                                           | Spracheinstellung       |
  933.                                           *-------------------------*
  934.  
  935. Maske zur Eingabe oder Ändern der Voreinstellungen
  936. --------------------------------------------------
  937.  
  938. 5.1    VORGABE INPUT
  939.        -------------
  940.  
  941. -------------------------------------------------------------------------------
  942.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  943. -------------------------------------------------------------------------------
  944.  
  945.  
  946.             Englisch:|                  |
  947.  
  948.              Deutsch:|1                 |
  949.  
  950.  
  951.  
  952.  
  953.  
  954.  
  955.  
  956.  
  957.  
  958.  
  959.  
  960. -------------------------------------------------------------------------------
  961. |                                                                             |
  962. -------------------------------------------------------------------------------
  963. |                                                                             |
  964. -------------------------------------------------------------------------------
  965.  
  966. ACHTUNG: Werden diese Menüpunkte von "Datei einrichten" aufgerufen und wurde
  967.          dort eine vorhandene Maske verwendet, so sind verschiedene Vorgabe-
  968.          flags gesetzt. Sind Sie sich über die Funktionen nicht sicher, dann
  969.          setzen Sie alle Flags auf null (0).
  970.  
  971.  
  972.  
  973. 0 = es wird die vorige Eingabe im Eingabefeld vorgegeben
  974. 1 = es wird ein leeres Eingabefeld vorgegeben
  975. 2 = ein Zahlenfeld wird bei jeder Eingabe um eins hochgezählt. Die ersten
  976.     beiden Stellen dieses Zahlenfeldes werden nicht berücksichtigt.
  977.     Beispiel an einer Schallplattendatei:
  978.     Eingabe:  CD  1, nächste Vorgabe:  CD  2
  979. 3 = rechtsbündig. Die Eingabe wird rechtsbündig ins Datenfeld übernomen.
  980.  
  981.     Die hier vorgenommenen Einstellungen 0 bis 3 werden nur bei "Daten eingeben"
  982.     wirksam. Die Einstellung 3 ist auch in der tabellarischen Datenerfassung
  983.     wirksam. Diese Einstellung kann wahlweise gespeichert werden. Die Flags
  984.     (Schalter) 2 und 3 dürfen für dieses Programm nicht verwendet werden.
  985.  
  986. Dieser Menüpunkt ist nur enthalten damit das kompatibel zu "Datei_V2.xx" ist.
  987.  
  988.  
  989.  
  990. Maske zur Eingabe oder Ändern der Voreinstellungen
  991. --------------------------------------------------
  992.  
  993.  
  994. -------------------------------------------------------------------------------
  995.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  996. -------------------------------------------------------------------------------
  997.  
  998.  
  999.             Englisch:|                  |
  1000.  
  1001.              Deutsch:|                  |
  1002.  
  1003.  
  1004.  
  1005.  
  1006.  
  1007.  
  1008.  
  1009.  
  1010.  
  1011.  
  1012.  
  1013. -------------------------------------------------------------------------------
  1014. |                                                                             |
  1015. -------------------------------------------------------------------------------
  1016. |                                                                             |
  1017. -------------------------------------------------------------------------------
  1018.  
  1019.  
  1020.  
  1021. 5.2    VORGABE FELDER
  1022.        --------------
  1023. Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sowohl in der Maskeneingabe
  1024. wie auch in der tabellarischen Eingabe.
  1025.   = alle Zeichen erlaubt
  1026. 1 = Umwandlung in Großbuchstaben
  1027. 2 = nur Buchstaben erlaubt
  1028. 3 = nur Zahlen. Nicht in Verbindung mit Flag 3 von "VORGABE INPUT" (rechts
  1029.     bündig) wählen. Rechtsbündig fügt Leerstellen ein und führt zwangläufig
  1030.     zu dem Hinweis "Sie wollten hier Ziffern eingeben".
  1031. Diese Einstellung wird gespeichert und bei jedem Programmstart geladen.
  1032.  
  1033. Beispielmaske des Datenfeldes "Anbiet.:|111333|
  1034.          Eingabe im Datenfeld "Anbiet.:|fis 48|
  1035. Alle Zeichen im Eingabefeld an dessen Position eine 1 vorhanden ist werden
  1036. in Großbuchstaben umgewandelt.
  1037. Ergebnis der Eingabe: "Anbiet.:|FIS 48|
  1038.  
  1039. WICHTIG:
  1040. Für dieses Programm dürfen keine Eingaben (Vorgaben) gemacht werden!
  1041.  
  1042.  
  1043.  
  1044. 5.3    ANZAHL DER DRUCKZEILEN
  1045.        ----------------------
  1046. Die Anzahl der Druckzeilen und Vorschubzeilen dürfen 72 Zeilen nicht über-
  1047. schreiten. Bei Endlospapier wählen Sie 71 Druckzeilen und 1 Vorschubzeile.
  1048. Bei Einzelblattpapier können die meisten Drucker nur 67 Zeilen bedrucken.
  1049. Wählen Sie für diese Druckart maximal 67 Druckzeilen aus. Die Anzahl der
  1050. Vorschubzeilen, falls erforderlich, entnehmen Sie Ihrem Druckerhandbuch oder
  1051. stellen Sie die Anzahl durch ausprobieren fest. Eventuell spielt auch die
  1052. Voreinstellung des "Preferences" eine Rolle.
  1053. Eine Speicherung dieser Änderung kann wahlweise erfolgen.
  1054.  
  1055. 5.4    LISTE GESTALTEN
  1056.        ---------------
  1057. Mit diesem Menüpunkt können Sie die Beschriftung der Liste (Kopf- und Fuß-
  1058. zeile) ändern. Die Anzahl der Zeichen für die Beschriftung ist abhängig von
  1059. der Datensatzlänge. Bei einer Schallplattendatei mit einer Datensatzlänge
  1060. von 37 Zeichen können für die Kopfzeile nur 17 Zeichen und für die Fußzeile
  1061. 37 Zeichen eingegeben werden.
  1062. Eine Speicherung dieser Änderung kann wahlweise erfolgen.
  1063.  
  1064.  
  1065.  
  1066.  
  1067. 6. Text übersetzen
  1068.    ===============
  1069.  
  1070. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1071. | Neu | Import | Datenpflege | Export | Voreinsteller | Text übersetzen    |
  1072. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1073.                                                       | Dialogübersetzung  |
  1074.                                                       *--------------------*
  1075.                                                       | autom. Übersetzung |
  1076.                                                       *--------------------*
  1077.                                                       | Workbench          |
  1078.                                                       *--------------------*
  1079.  
  1080.  
  1081.  
  1082. 6.1    Dialogübersetzung
  1083.        -----------------
  1084. Viele Worte einer Sprache erhalten in einem Satz eine unterschiedliche
  1085. Bedeutung. Diesen Zusammenhang kann das Programm natürlich nicht erkennen.
  1086. Um den Nachteil einer "Wort-für-Wort-Übersetzung" auszugleichen gibt es die
  1087. Dialogübersetzung. Bei der Dialogübersetzung wird die fremdsprachige Text-
  1088. zeile vorübersetzt und angezeigt. Wählen Sie den Menüpunkt "Übersetzen" an.
  1089. Die aktuellen Vokabeln werden farbig dargestellt. Bei jeder gefundenen Vokabel
  1090. werden die gespeicherten Übersetzungen angeboten. Mit der Maus können Sie
  1091. eine passende Übersetzung auswählen, diese wird in die Vorübersetzung einge-
  1092. fügt. Wird keine passende Übersetzung gefunden oder Sie wollen nichts aus
  1093. dem Angebot übernehmen, dann können Sie über die Tastatur eine Übersetzung
  1094. eingeben, die in die Vokabeldatei übernommen wird. Geben Sie nichts ein,
  1095. wird die Vokabel aus dem fremdsprachigen Text in die Übersetzung übernommen,
  1096. ohne die Vokabel zu speichern.
  1097.  
  1098.  
  1099.  
  1100. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1101. | Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500  Intern:1500 |
  1102. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1103. * fremdsprachiger Text -------------------------------------------------------*
  1104. |                                                                             |
  1105. |                                                                             |
  1106. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1107. * Vorübersetzung -------------------------------------------------------------*
  1108. |                                                                             |
  1109. |                                                                             |
  1110. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1111. * Ihre Übersetzung -----------------------------------------------------------*
  1112. |                                                                             |
  1113. |                                                                             |
  1114. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1115. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1116. |                                                                             |
  1117. |                                                                             |
  1118. |                                                                             |
  1119. |                                                                             |
  1120. |                                                                             |
  1121. |                                                                             |
  1122. |                                                                             |
  1123. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1124. -------------------------------------------------------------------------------
  1125. | Übersetzen OK Spe spd ed 1.Satz zurück vor tab Ende Datenpflege Ende «« »»  |
  1126. -------------------------------------------------------------------------------
  1127. | Eingabezeile für Vokabeln                                                   |
  1128. -------------------------------------------------------------------------------
  1129.  
  1130.  
  1131. 6.1.1 Dialogübersetzungs-Menüs
  1132.       ------------------------
  1133.  
  1134. 6.1.1.1  Übersetzen     = Textzeile Vorübersetzen
  1135. 6.1.1.2  OK             = vorübersetzte Zeile übernehmen
  1136. 6.1.1.3  Spe            = Textzeile englisch sprechen
  1137. 6.1.1.4  spd            = übersetzte Zeile deutsch sprechen
  1138. 6.1.1.5  ed             = Zweizeilen-Editor
  1139. 6.1.1.6  1.Satz         = auf die erste Textzeile schalten
  1140. 6.1.1.7  zurück         = eine Zeile zurückblättern
  1141. 6.1.1.8  vor            = eine Zeile vorwärtsblättern
  1142. 6.1.1.9  tab Ende       = letzte Textzeile
  1143. 6.1.1.10 Datenpflege    = auf Datenpflege umschalten (Abschnitt 3.)
  1144. 6.1.1.11 Ende           = Übersetzungsmenü beenden
  1145. 6.1.1.12 ««             = schnelles Zurückblättern
  1146. 6.1.1.13 »»             = schnelles Vorwärtsblättern
  1147.  
  1148. Die Positionen 6.1.1.12 und 6.1.1.13 werden noch verbessert.
  1149.  
  1150.  
  1151.  
  1152. 6.1.1.1 Übersetzen
  1153.         ----------
  1154.  
  1155. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1156. | Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500  Intern:1500 |
  1157. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1158. * fremdsprachiger Text -------------------------------------------------------*
  1159. | REFERENCE MANUAL                                                            |
  1160. | FOR THE MINIX 1.5                                                           |
  1161. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1162. * Vorübersetzung -------------------------------------------------------------*
  1163. | für die/der/das Minix 1.5                                                   |
  1164. |                                                                             |
  1165. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1166. * Ihre Übersetzung -----------------------------------------------------------*
  1167. | für das Minix 1.5                                                           |
  1168. |                                                                             |
  1169. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1170. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1171. | the                 der                                                     |
  1172. | the                 die                                                     |
  1173. | the                 das                                                     |
  1174. | the                 dem                                                     |
  1175. | the                 diesen                                                  |
  1176. | the                 diesem                                                  |
  1177. | the                 der/die/das                                             |
  1178. *-----------------------------------------------------------------------------*
  1179. -------------------------------------------------------------------------------
  1180. | Übersetzen OK Spe spd ed 1.Satz zurück vor tab Ende Datenpflege Ende «« »»  |
  1181. -------------------------------------------------------------------------------
  1182. | Eingabezeile für Vokabeln                                                   |
  1183. -------------------------------------------------------------------------------
  1184.  
  1185. Wählen Sie den Menüpunkt "übersetzen" mit der linken Maustaste an und
  1186. bestätigen Sie die Auswahl mit der rechten Maustaste. Die aktuelle Vokabel
  1187. im Text wird in gelber Schrift angezeigt. Im untersten Feld werden alle
  1188. gespeicherten Vokablen angezeigt. Durch Anklicken einer Vokabel, in diesem
  1189. Beispiel "das", wird diese in die übersetzte Zeile übernommen. Sollte die
  1190. Vorübersetzung nicht mehr verbessert werden, klicken Sie das "OK"-Feld zur
  1191. Übernahme der Vorübersetzung an. Fehlt eine Vokabel und Sie möchten diese
  1192. vorgeben, dann klicken Sie in die unterste Zeile.
  1193.  
  1194. -------------------------------------------------------------------------------
  1195. | Fremdsprache:the                      Übersetzung:
  1196. -------------------------------------------------------------------------------
  1197. | Leereingabe (2 mal <RETURN>) bricht die Eingabe ab.
  1198. -------------------------------------------------------------------------------
  1199.  
  1200. Die fremsprachige Vokabel wird eingeblendet. Drücken Sie <Esc> oder 2 mal
  1201. <RETURN> um in das Feld zur Eingabe der Übersetzung zu gelangen. Geben Sie
  1202. in diesem Feld nichts ein, so wird logischerweise nichts übernommen. Geben
  1203. Sie hier eine Übersetzung ein und verlassen das Feld mit <Esc>, dann wird
  1204. die Übersetzung in die Vokabeldatei übernommen.
  1205.  
  1206.  
  1207. 6.1.1.5  ed
  1208.          --
  1209. Zweizeilen-Editor mit dem Sie die Übersetzte/n Zeile/n nach Ihren Wünschen
  1210. korrigieren können. Der ED verfügt über eine Maus- und Cursorsteuerung und
  1211. über alle Sondertastenfunktionen (Abschnitt 8.2).
  1212.  
  1213.  
  1214.  
  1215. 6.2    automat. Übersetzung
  1216.        --------------------
  1217.  
  1218. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1219. | Neu | Import | Datenpflege | Export | Voreinsteller | Text übersetzen    |
  1220. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1221.                                                       | Dialogübersetzung  |
  1222.                                                       *--------------------*
  1223.                                                       | autom. Übersetzung |
  1224.                                                       *--------------------*
  1225.                                                       | Workbench          |
  1226.                                                       *--------------------*
  1227.  
  1228. Bei diesem Menüpunkt wird ein fremdsprachiger Text Wort für Wort übersetzt.
  1229. Das Programm kann natürlich nicht den Zusammenhang eines Satzes beim Vor-
  1230. handensein mehrerer Vokabeln erkennen. Damit der Anwender trotzdem einen
  1231. Sinn erkennen kann, wird mit einem kleinen Trick gearbeitet. Das möchte ich
  1232. an einem kleinen Beispiel erläutern:
  1233.            Originaltext: "The great Amiga is a Computer"
  1234. Übersetzung könnte sein: "das groß Amiga ist eine Computer"
  1235.     ProgrammÜbersetzung: "d(e,-s) groß(e,-s) Amiga ist ein(e,-s) Computer"
  1236.                oder  "der/die/das groß(e,-s) Amiga ist ein(e,-s) Computer"
  1237. Alle gespeicherten Übersetzungen die Klammern enthalten, werden bei der
  1238. Vorübersetzung zuerst berücksichtigt, dann folgen die Übersetzungen die
  1239. Schrägstriche enthalten. Wird keine Übersetzung gefunden, so wird die
  1240. Vokabel des Quelltextes übernommen.
  1241.  
  1242.  
  1243.  
  1244. 6.3 - 6.4
  1245.  
  1246.  
  1247. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1248. | Neu | Import | Datenpflege | Export | Voreinsteller | Text übersetzen    |
  1249. *-----------------------------------------------------*--------------------*
  1250.                                                       | Dialogübersetzung  |
  1251.                                                       *--------------------*
  1252.                                                       | autom. Übersetzung |
  1253.                                                       *--------------------*
  1254.                                                       | Vokabeltrainer     |
  1255.                                                       *--------------------*
  1256.                                                       | Systempflege       |
  1257.                                                       *--------------------*
  1258.                                                       | Workbench          |
  1259.                                                       *--------------------*
  1260.  
  1261.  
  1262. 6.3    Vokabeltrainer
  1263.        --------------
  1264. Aus den internen Vokabeln wird per Zufallsgenerator eine Vokabel angezeigt
  1265. und Sie müssen die Übersetzung eingeben. Das Programm prüft ob Sie richtig
  1266. geantwortet haben. Bei richtiger Übersetzung erhalten Sie einen Punkt. Bei
  1267. falscher oder fehlender Übersetzung können Sie sich die Übersetzungsmöglich-
  1268. keiten anzeigen lassen. Sollte eine mögliche Übersetzung noch fehlen, dann
  1269. können Sie diese eingeben und Sie erhalten noch einen Punkt.
  1270.  
  1271.  
  1272. 6.5    Systempflege
  1273.        ------------
  1274. Dieser Menüpunkt ist für Anwender gesperrt.
  1275.  
  1276.  
  1277. 6.5    Workbench
  1278.        ---------
  1279. Schaltet das Dateiprogramm in den Hintergrund. Rückkehr ins Programm durch
  1280. Anklicken des Hintergrund-Gadget der Workbench (oben rechts).
  1281.  
  1282.  
  1283.  
  1284.  
  1285. 7.     SELEKTIEREN
  1286.        ===========
  1287.  
  1288. -------------------------------------------------------------------------------
  1289.  Prg.:Englisch         Frei: 1900002 Größe: 60000   Extern:1500    Intern:1500
  1290. -------------------------------------------------------------------------------
  1291.  
  1292.  
  1293.            Englisch:|b*                  |     =
  1294.  
  1295.             Deutsch:|                    |
  1296.  
  1297.  
  1298.  
  1299.  
  1300.  
  1301.  
  1302.  
  1303.  
  1304.  
  1305.  
  1306.  
  1307.  
  1308. -------------------------------------------------------------------------------
  1309. |    Menüzeile                              =  <>  <  >  *                    |
  1310. -------------------------------------------------------------------------------
  1311. |    Anweisungszeile                                                          |
  1312. -------------------------------------------------------------------------------
  1313.  
  1314.  
  1315. Die Selektoren "=  <>  <  >  *" können mit den Cursor-Tasten oder der linken
  1316. Maustaste angewählt und mit RETURN, ENTER und der rechten Maustaste bestätigt
  1317. werden. Der Stern hinter dem Suchbegriff bedeutet, daß ab hier nicht mehr
  1318. verglichen wird.
  1319.  
  1320. Bedeutung der Selektoren für eine Auswertung:
  1321. ---------------------------------------------
  1322. =     Datensatz wird übernommen, wenn das Datenfeld mit der Vorgabe
  1323.       Übereinstimmt.
  1324. <>    Datensatz wird übernommen, wenn das Datenfeld nicht mit der Vorgabe
  1325.       übereinstimmt.
  1326. <     Datensatz wird übernommen, wenn das Datenfeld kleiner der Vorgabe ist.
  1327. >     Datensatz wird übernommen, wenn das Datenfeld größer der Vorgabe ist.
  1328. *     Datensatz wird übernommen, wenn der Suchbegriff an beliebiger Stelle
  1329.       im Datenfeld vorkommt.
  1330.  
  1331.  
  1332. Auswertung des obigen Beispiels:
  1333. --------------------------------
  1334. Es werden alle Datensätze ausgewählt wo die Vokabel mit "b" beginnt.
  1335.  
  1336.  
  1337.  
  1338. 8.1    SONDERTASTEN:
  1339.        -------------
  1340. Ctrl-d        - Wort löschen.
  1341. Ctrl-e        - fügt ein mit Ctrl-d gelöschtes Wort wieder ein
  1342. Crtl-l        - positioniert den Curser (Schreibmarke) auf das 1. Zeichen
  1343.                 des ersten Datenfeldes. Bei Datensätzen die länger als
  1344.                 80 Zeichen sind wird der Bildschirm nach rechts verschoben.
  1345. Ctrl-k        - siehe: Abschnitt 8.5.
  1346. Ctrl-p        - schaltet den Einfüge-Modus ein oder aus
  1347. Crtl-r        - positioniert den Curser (Schreibmarke) auf das 1. Zeichen
  1348.                 des letzen Datenfeldes. Bei Datensätzen die länger als
  1349.                 80 Zeichen sind, wird der Bildschirm nach links verschoben.
  1350. Ctrl-t        - in der tabellarischen Eingabe ein Datenfeld links
  1351. Ctll-u        - Inhalt des Zwischenspeichers zurückholen (Ctrl-y)
  1352. Ctrl-v        - in der tabellarischen Eingabe ein Datenfeld rechts
  1353. Ctrl-y        - Zeile oder Datenfeld löschen und zwischenspeichern
  1354. Help          - bei Abfragen oder Eingaben kann mit der Help-Taste ein
  1355.                 Hilfsbildschirm eingeblendet werden.
  1356. Shift-Cursor rechts - in der tabellarischen Eingabe ein Datenfeld rechts
  1357. Shift-Cursor links  - in der tabellarischen Eingabe ein Datenfeld links
  1358. Shift-Tab     - 8 Spalten nach links
  1359. Tab-Taste     - 8 Spalten nach rechts
  1360. Maus-Klick    - Cursor in Spaltenposition, bei "Tabelle" auch in Zeilen-
  1361.                 position
  1362. RETURN        - nächste Zeile, im letzen Datenfeld erfolgt die Speicherung
  1363. Esc           - Abbruch oder Eingabe ohne Speicherung beenden
  1364.  
  1365.  
  1366. 8.2    Dateiauswahlbox
  1367.        ---------------
  1368.  
  1369.  
  1370.        *---------------------------------------------*
  1371.        | Anweisungszeile                             |
  1372.        *-----*--------*------------------------------*
  1373.        |     | PARENT |                              |
  1374.        |*--* *--------*---------------------* *----* |
  1375.        ||S | |* Daten                       | |DF0:| ||
  1376.        ||c | |Datei_V2.14                   | *----* |
  1377.        ||h | |Datei_V2.14.info              |        |
  1378.        ||i | |                              | *----* |
  1379.        ||e | |                              | |DF1:| |
  1380.        ||b | |                              | *----* |
  1381.        ||e | |                              |        |<- Geräteschalter
  1382.        ||r | |                              | *----* |
  1383.        ||e | |                              | |DF2:| |
  1384.        ||g | |                              | *----* |
  1385.        ||l | |                              |        |
  1386.        ||e | |                              | *----* |
  1387.        ||r | |                              | |RAM:| |
  1388.        |*--* |                              | *----* |
  1389.        |     |                              |        |
  1390.        |     *--------------*---------------*        |
  1391.        |     | OK           | ABBRUCH       |        |
  1392.        |     *--------------*---------------*        |
  1393.        |     |Eingabezeile                  |        |
  1394.        *-----*------------------------------*--------*
  1395.  
  1396.  
  1397. Der Abbruchschalter wird zur Zeit noch nicht bei allen Funktionen
  1398. abgefragt! Beachten Sie die Hinweise in der Anweisungszeile.
  1399. Einen Ordner (wird mit "*" gekennzeichnet) nur  e i n m a l  anklicken!
  1400. Die Datei mit  D o p p e l k l i c k  oder durch Anklicken des "OK-Feldes"
  1401. auswählen. Anklicken des "PARENT"-Feldes geht ein Ordner zurück. Bei der
  1402. Eingabe eines Ordnernamens muß dieser mit "/" enden. Die Geräteschalter an
  1403. der rechten Seite der Auswahlbox zum Wechsel nur einmal anklicken. Die
  1404. unterste Zeile (Eingabezeile) dient zum Eingeben von Dateinamen.
  1405.  
  1406. 8.3    Abfrageschalter
  1407.        ---------------
  1408. Diesen Schalter können Sie mit den Cursor-Tasten oder durch die Eingabe von
  1409. "j" oder "n" umschalten und mit RETURN bestätigen oder mit der linken Maus-
  1410. taste auswählen und mit der rechten Maustaste bestätigen.
  1411.  
  1412. 8.4    Paßwort
  1413.        -------
  1414. Das Paßwort wird nur abgefragt wenn der übersetzte Text mehr als 100 Zeilen
  1415. enthält oder beim Vokabeltrainer wenn mehr als 30 Vokabeln trainiert werden.
  1416. Wie Sie ein Paßwort erhalten lesen Sie im Abschnitt 9.5.
  1417.  
  1418. 8.5   Hardcopy
  1419.       --------
  1420. Bei der Datenpflege können Sie mit der Tastenkombination Ctrl-k den Bild-
  1421. schirminhalt ausdrucken. Bei den Menüpunkten "eingabe" und "ändern" wird
  1422. die angezeigte Maske mit dem Datensatz ausgedruckt. Ist "Tabelle" einge-
  1423. schaltet werden die auf dem Bildschirm dargestellten 21 Datensätze ausge-
  1424. druckt. Ein Seitenvorschub erfolgt nicht!
  1425. Der Schalter (Menüpunkt) "Druckersteuerung an/aus" wird berücksichtigt
  1426. (Abschnitt 5.5).
  1427. WICHTIG: Es erfolgt bei dieser Funktion keine Sicherheitsabfrage nach einem
  1428. eingeschalteten Drucker. Bei ausgeschaltetem Drucker müssen Sie ca. 10 bis
  1429. 20 Sekunden auf die Fehlermeldung warten. Klicken Sie das Hintergrund-
  1430. Gadget des Workbench-Screen an, um ins Programm zurückzukommen.
  1431.  
  1432.  
  1433.  
  1434.  
  1435. 9.     Bekannte Fehler (Hinweise):
  1436.        ---------------------------
  1437.  
  1438. 9.1    Tastatur ist blockiert
  1439.        ----------------------
  1440. Sollte das Programm auf Sonderzeichen umgeschaltet haben (RETURN wird nicht
  1441. angenommen), können Sie mit der Tastenkombination "CTRL + Alt" auf den
  1442. normalen Zeichensatz zurückschalten.
  1443. Starten Sie keine Datenpflege wenn sich der Bildschirm nicht auf PAL-Größe
  1444. geöffnet hat. Sie können den Ende-Schalter nicht mehr anwählen. Hier hilft
  1445. nur noch ein Reset.
  1446. Die noch vorhandenen Schönheitsfehler haben keinen Einfluß auf die Daten-
  1447. sicherheit.
  1448.  
  1449. 9.2    FEHLERMELDUNGEN des Programms
  1450.        =============================
  1451.         Fehlernummer und Abhilfe
  1452.         ------------------------
  1453.   1     Überlauf
  1454.   2     Zahl nicht Integer|-2147483648 .. 2147483647
  1455.   3     Zahl nicht Byte|0 .. 255
  1456.   4     Zahl nicht Wort|-32768 .. 32767
  1457.   8     Speicher ist voll. Siehe: Fehler 61
  1458.  10     String zu lang|max. 32767 Zeichen
  1459.  22     File schon geöffnet
  1460.  23     File # falsch
  1461.  24     File nicht geöffnet
  1462.  26     Fileende erreicht|EOF. Kein Fehler, nur ein Hinweis. Siehe: 35
  1463.  35     Die Maske wurde mit der Vorversion erstellt und die Konfigurations-
  1464.         Datei mit der Endung ".Maske" enthält zuwenig Parameter.
  1465.         Rufen Sie den "MASKEN-EDITOR" auf und berichtigen Sie die Vorgaben.
  1466.  37     Diskette voll
  1467.  61     Speicherreservierung nicht möglich. Das Programm benötigt mindestens
  1468.         320 KB Speicher. Das heißt: bei fehlender Speichererweiterung keine
  1469.         zusätzlichen Programme starten.
  1470. 103     Unzureichender Speicher
  1471. 104     Task-Tabelle voll
  1472. 202     Objekt wird schon benutzt|Lock
  1473. 203     Objekt existiert schon
  1474. 204     Verzeichnis nicht gefunden
  1475. 205     Objekt nicht gefunden
  1476. 206     Ungültiges Fenster
  1477. 210     Unerlaubter Dateiname
  1478. 211     Unbekannter OBJECT LOCK
  1479. 212     Objekt-Typ passt nicht
  1480. 213     Diskette NOT VALIDATED
  1481. 214     Diskette schreibgeschützt
  1482. 215     RENAME mit verschiedenen Geräten
  1483. 216     Verzeichnis nicht leer
  1484. 218     Gerät nicht bereit
  1485. 219     SEEK Fehler
  1486. 220     Datei-Kommentar zu umfangreich
  1487. 221     Diskette voll
  1488. 222     Datei ist gegen Löschen geschützt
  1489. 223     Datei ist schreibgeschützt
  1490. 224     Datei ist lesegeschützt
  1491. 225     Keine DOS Diskette
  1492. 226     Keine Diskette im Laufwerk
  1493. 256     Division durch Null
  1494.  
  1495.  
  1496. 9.3    Datenträger
  1497.        -----------
  1498. Wenn Sie Disketten als Datenträger verwenden, sollten Sie nur eine Datei auf
  1499. einer Diskette verwalten. Bei mehreren Dateien auf einer Diskette verlangsamt
  1500. sich die Zugriffzeit (Laufwerk rattert). Abhilfe siehe Abschnitt 4.4.
  1501.  
  1502. 9.3.1  Festplattenbetieb
  1503.        -----------------
  1504.  
  1505.  
  1506.  
  1507. 9.4    Update-Service
  1508.        --------------
  1509. Registrierte Anwender erhalten bei Einsendung einer Diskette und einem
  1510. frankierten, an sich selbst adressierten Rückumschlag, kostenlos ein Update.
  1511. Wollen Sie bei Updates automatisch benachrichtigt werden, dann legen Sie bei
  1512. jeder Bestellung eine adressierte und frankierte Postkarte bei.
  1513. Update von Version 2.20 oder kleiner kostet 8,00 DM inkl. Diskette, Porto
  1514. und Verpackung. Mit Zusatzdisketten (9.5.1) 21,00 DM.
  1515. Für Hinweise auf Verbesserungen oder Fehler bin ich dankbar.
  1516. Als Dankeschön gibt es ein Update (Rückporto und Diskette beilegen).
  1517. Zuschriften an:
  1518. Henry König, Bornheide 71, 2000 Hamburg 53
  1519.  
  1520. 9.5    Share-Gebühr
  1521.        ------------
  1522. Die Benutzungsgebühr beträgt 15,- DM. Dafür erhalten Sie Ihr persönliches
  1523. Paßwort, die neueste Programmversion und bis zu 9000 Vokabeln. Wenn Sie
  1524. einen A500  o h n e  Speichererweiterung besitzen, legen Sie 2 Disketten bei
  1525. damit ich Ihnen die große und kleine Vokabeldatei liefern kann. Wenn Sie
  1526. keine Leerdisketten liefern wollen, dann legen Sie bitte für jede Diskette
  1527. 1,00 DM bei. Sie können mit Bargeld oder mit V-Scheck zahlen!
  1528. Weitere Vokabeldateien siehe: 9.5.1.
  1529. Bitte einen frankierten Rückumschlag oder Briefmarken und Adressaufkleber
  1530. beilegen.
  1531. Portokosten: 2 Disketten 1,70, 3-4 Disketten 2.40, 5-6 Disketten 3,20.
  1532.  
  1533. Siehe auch: Update-Service.
  1534. Das Programm darf auch  o h n e  Entrichtung der Gebühr benutzt und kopiert
  1535. werden.
  1536.  
  1537. 9.5.1  Zusatzdisketten
  1538.        ---------------
  1539. Es sind ca. 60000 Vokabeln vorhanden, die alphabetisch sortiert sind und aus
  1540. Speicherplatzgründen auf 6 Disketten verteilt sind.
  1541. 1. 2 Hauptdateien "E1.Daten" mit 2600 und "E2.Daten" mit 5600 Vokabeln sind
  1542.    auf der Programmdiskette.
  1543. 2. Die Hauptdatei "Haupt.Daten" mit ca. 9000 Vokabeln sind auf der ersten
  1544.    Zusatzdiskette und  k o s t e n l o s  wenn eine Leerdiskette beiliegt.
  1545. 3. Engl.a-d.Daten mit ca. 13000 bis 15000 Vokabeln
  1546. 4. Engl.e-l.Daten mit ca. 13000 bis 15000 Vokabeln
  1547. 5. Engl.m-r.Daten mit ca. 13000 bis 15000 Vokabeln
  1548. 6. Engl.s-z.Daten mit ca. 13000 bis 15000 Vokabeln
  1549.  
  1550. Die Zusatzdisketten 3 bis 6 kosten 2,00 DM je Diskette. Wenn Sie keine Leer-
  1551. Disketten beilegen, dann müssen Sie für jede Diskette 1,00 DM beilegen.
  1552. Alle 6 Disketten inkl. Disketten, Porto und Verpackung kosten 31,00 DM.
  1553.  
  1554. 9.6    Vertrieb
  1555.        --------
  1556. Dieses Programm darf kopiert und verbreitet werden wenn folgende Punkte
  1557. beachtet werden:
  1558.        -  es dürfen keine Dateien entfernt oder verändert werden
  1559.        -  es darf kein Paßwort weitergegeben werden
  1560.        -  eine Auswertung der Vokabeldatei ist nur für private Zwecke
  1561.           erlaubt
  1562.        -  jede kommerzielle Verwertung ist untersagt
  1563.  
  1564. Ausnahmen nur mit meinem schriftlichen Einverständnis.
  1565.  
  1566.  
  1567. 9.7    Historie
  1568.        --------
  1569. Versionen 2.01
  1570. Übersetzungsgeschwindigkeit konnte erhöht werden.
  1571. Diese Version wurde auf einem A3000 weiterentwickelt und läuft jetzt auch
  1572. unter OS 2.0 fehlerfrei. Kleine Schönheitsfehler beseitigt.
  1573. Versionen 2.04
  1574. Vokabeltrainer ist jetzt vorhanden. Die Vokabeldatei enthält jetzt über
  1575. 10000 englische, ca. 300 holländischen, einige italienische und
  1576. ca. 300 französiche Vokabeln.
  1577. Versionen 2.05b
  1578. Multitasking verbessert.
  1579. Versionen 2.06
  1580. Anleitung überarbeitet. Vorübersetzung und Ausgabe verbessert.
  1581. Versionen 2.06d
  1582. Powerpacker-Dateien werden erkannt.
  1583. Version 2.10
  1584. Es kann zusätzlich eine externe Vokabeldatei beliebiger Größe mitverwendet
  1585. werden.
  1586. Version 2.10h
  1587. Die Übersetzungsgeschwindigkeit der automatischen Übersetzung konnte um
  1588. 30% erhöht werden. 239 Zeilen werden auf dem A3000 in 16 Sekunden übersetzt.
  1589.  
  1590.  
  1591. Planung:
  1592. ========
  1593. Ist abhängig von den Wünschen der Anwender. Nur mit Hilfe und durch
  1594. Anregungen der Anwender kann ein Programm verbessert werden.
  1595.  
  1596.  
  1597.  
  1598. 10.    Hilfen für Änfänger und Einsteiger
  1599.        ==================================
  1600.  
  1601. 10.1   KURZANLEITUNG
  1602.        =============
  1603.        1. aus dem "NEU-Menü" Menüpunkt "Datei öffnen" (1.1) auwählen wenn
  1604.           Sie schon eine Datei eingerichet haben
  1605.           oder
  1606.           "DATEI EINRICHTEN" (1.3) wählen und eine neue Datei einrichten.
  1607.           Hier kann eine vorhandene Maske verwendet werden
  1608.        2. Eventuell aus dem "DATEN-IMPORT"-Menü den Menüpunkt
  1609.           "Haupt-Datei" (2.1) anwählen.
  1610.        3. Daten erfassen oder auswerten.
  1611.  
  1612.  
  1613. 10.2   INSTALLATION
  1614.        ============
  1615.        Dieses Programm sollte auf eine neu formatierte Diskette kopiert
  1616.        werden.
  1617.        1. Legen Sie eine beliebige Diskette die Sie nicht mehr brauchen
  1618.           in ein beliebiges Laufwerk.
  1619.        2. Klicken Sie das Icon dieser Diskette an.
  1620.        3. Wählen Sie auf der Worbench aus dem "DISK"-Menü den Menüpunkt
  1621.           "Initialize" aus und bestätigen Sie die folgenden Abfragen durch
  1622.           anklicken. Die Diskette wird nun formatiert.
  1623.        4. Öffnen Sie die Schublade (Ordner) des Dateiprogrammes. Öffnen Sie
  1624.           die RAM-Disk. Klicken Sie das Dateiprogramm an und halten die
  1625.           linke Maustaste gedrückt. Schieben Sie nun das Dateiprogramm in
  1626.           das Fenster der RAM-Disk und lassen Sie die Maustaste los. Das
  1627.           Programm wird nun in die RAM-Disk kopiert. Legen Sie nun die
  1628.           Formatierte Diskette in das Laufwerk. Öffnen Sie das Disk-Icon.
  1629.           Klicken Sie, wie vorher schon beschrieben, das Progamm-Icon an
  1630.           und schieben dieses in das offene Disk-Fenster. Das Programm wird
  1631.           nun auf die leere Diskette kopiert. Wenn Sie nur ein Laufwerk
  1632.           haben wird zwischendurch die Workbench verlangt.
  1633.  
  1634. 10.3   Einschränkungen beim A500
  1635.        =========================
  1636. Wenn Sie einen Amiga 500  o h n e  Speichererweiterung besitzen, benötigen
  1637. Sie mindesten 330 KB Restspeicher. Ist weniger Speicher vorhanden dann können
  1638. Sie keine Datei zum Bearbeiten laden, da Sie die notwendige Dateiauswahlbox
  1639. nicht auf den Bildschirm bekommen. Den vorhandenen Restspeicher können Sie
  1640. von der Workbenchleiste ablesen. Sollte noch Speicher fehlen, dann entfernen
  1641. Sie einige unnötige Befehle aus der Startup-Sequence.
  1642.  
  1643.  
  1644. 10.4    Powerpacker-Texte
  1645.         =================
  1646. Diese gepackten Texte müssen erst entpackt werden. Öffnen Sie die Schublade
  1647. "Utilities" Ihrer Workbench. Starten Sie das Programm "Cmd" mit Doppelklick.
  1648. Das Starten des Programms erkennen Sie nur am leuchten der Laufwerksdiode!
  1649. Mit diesem Programm werden Dateien umgelenkt. Suchen Sie jetzt das Text-Icon
  1650. des fremdsprachigen Textes. Starten Sie den Textlister (Text) mit Doppelklick
  1651. auf das Icon. Sie können auf dem Bildschirm den Text lesen. In der untersten
  1652. Zeile ist das Feld "Print File". Klicken Sie dieses an. Etwas später erhalten
  1653. Sie auf dem Bildschirm eine Meldung, daß sich "Cmd" wieder aus dem Speicher
  1654. entfernt hat. Der entpackte Text befindet sich jetzt im RAM: mit der
  1655. Bezeichnung "CMD_file". Pfad: "RAM:CMD.file". Sie können diese Datei auf
  1656. eine Diskette kopieren oder von "DolmetschE" aus laden und bearbeiten.